{"version":"1.0","provider_name":"Rainbow Dash Network","provider_url":"http:\/\/rainbowdash.net\/","type":"link","title":"Gherkin \u2611\ufe0f (thelastgherkin)'s status on Wednesday, 28-Oct-15 22:30:10 UTC","author_name":"Gherkin \u2611\ufe0f (thelastgherkin)","author_url":"http:\/\/rainbowdash.net\/thelastgherkin","url":"http:\/\/rainbowdash.net\/notice\/4016419","html":"@<span class=\"vcard\"><a href=\"http:\/\/rainbowdash.net\/user\/1089\" class=\"url\" title=\"adiwan\"><span class=\"fn nickname mention\">adiwan<\/span><\/a><\/span> But presumably the films are dubbed into German?  I can understand changing the title if you're also translating all the dialogue, but I don't expect them to change the city's name to Zootropolis and talk about pavements and lifts and lollipop men."}